maanantai 6. maaliskuuta 2017

Viisi yksityiskohtaa saksalaisesta arjesta



Pieni blogihaaste jossa esitellään viisi arkista yksityiskohtaa. Tämä oli niin kiva ja mielenkiintoinen joten päätin tarttua aiheeseen. Ja on muutenkin pitänyt esitellä arkisia asioita. Ehkä teitäkin kiinnostaa nämä muutamat asiat jotka ovat täällä hieman erilailla.

“Ulkomailla, oli maa mikä tahansa, kaikki vaikuttaa niin hauskan kummalliselta”, sanoo Liisa, pala suklaata blogin kirjoittaja. 


Tähän mennessä on jo julkaistu sveitsiläinen, amerikkalainen, englantilainen ja khartumilainen - viisi yksityiskohtaa arjesta.




Sesam aukene!

Ovi

Oven nuppi, joka on todella vaikea avata yhdellä kädellä, kauppakassi ja vauva toisessa kädessä. Avainta pitää kääntää oikealle ja ovet aukeavat sisäänpäin. Eli ihan erilailla kuin Suomessa. Alussa täällä ollessa yritin kääntää avainta väärään suuntaan. Nykyään se menee toisinpäin eli Suomessa ollessa käännän avainta toiseen eli taas väärään suuntaan.

Ovi pitää laittaa aina avaimella lukkoon, joten se hyvä siinä on ettei avain jää ikinä sisälle. Ellet unohda avainta oveen kun lähdet aamulla töihin (been there done that). Silloin pitää toivoa että joku on kotona kun tulen kotiin tai avain on onnellisesti edelleen kiinni ovessa (ounou) tai Jumi on joutunut kiikuttamaan avaimen minulle töihin tullessaan (se hyvä puoli siinä että olimme samassa työpaikassa). 

Ovet aukeaa tosiaan yleensä aina sisäänpäin ja joskus olen ihmetellyt ravintolan ulkopuolella kun ovi on ollut kiinni (blondi) eikä aukea sitten millään. Remontoidessa käytiin välillä kovaakin keskustelua ovien avaussuunnista.



Kermaviili, piimä ja jogurtti.


Rahka, ranskankerma ja kuohukerma.

Maitotuotteet

Piimä eli Buttermilch ja jogurtit ovat tällaisissa purnukoissa. Kerma eli Schlag Sahne, kermaviili eli Saure Sahne ja ranskankerma eli Creme Fraiche myös tälläisissa purkeissa. Yleensä on vain näitä 2 dl:n purnukoita, vain yhdellä merkillä taitaa olla kerma puolen litran lasipullossa (mutta sitäkään ei löydy joka paikasta). 

Rahka eli Quark on myös aina tällaisessa neliskulmaisessa rasiassa joko 250g tai 500g. S-ryhmällä on ollut jotain saksalaista rahkaa hieman samanlaisessa rasiassa. Maitotuotehyllykkö on paljon pienempi kuin Suomessa. 

Maitoa on vain kahta laatua 1,5% ja 3,5% (okei jossain löytyy 0,1% ja laktoositonta, mutta vain isoimmissa kaupoissa) me käytetään jälkimmäistä, se maistuu kunnon maidolta.

Jogurtteja ja vanukkaita löytyy useampaa sorttia, mutta ainakin valmiiksi maustetut jogurtit ovat minun makuun aivan liian makeita. Niitä riittää yksi ruokalusikallinen ja loput maustamatonta. Raejuustoa eli Körniger Frischkäse tai Hüttenkäse löytyy myös ei vaan maistu niin hyvälle kuin Suomessa.



Postilaatikko ja puhelinkoppi Wangenin juna-asemalla.


Puhelinkopit

Niitä löytyy vielä joistain paikoista, mutta käsittääkseni toimii vain niillä ladattavilla korteilla (?), joita oli Suomessa 90-luvulla. Vieressä on extrana postilaatikko, väri on tuttu niin ei erehdy. Postilaatikot tyhjennetään maanantaista lauantaihin tiettyyn kellonaikaan. Saksassahan jaetaan posti myös lauantaisin, huippua jos odottaa jotain pakettia saapuvaksi.



Tässä mallia meidän entisestä vierasvessasta, vain kylmää vettä.

Vesihanat ja WC:t 

Useiden vanhojen ravintoloiden/kahviloiden vessoissa on vain kylmä vesi. Yleensä  myös vierasvessoissa on vain kylmä vesi. Ymmärrän että vaellushyttien vessoissa on vain kylmä vesi mutta että kaupungissa. Talvella meinaa sormet jäätyä. Ja joissain paikoissa ei ole edes paperia johon pyyhitään kädet vaan sellainen vanhanaikainen puhallin. 

Tutkimukseni mukaan 95% ravintoloiden/kahviloiden vessoista on ylä- tai alakerrassa. Aina niitä saa olla etsimässä. Tässä otetaan tila haltuun ja wc ei ole niin tärkeä kuin asiakaspaikat katutasossa.





Voi
paketti on vain 250g, se meinaa useasti unohtua. Eli jos haluaa leipoa ja ehkä käyttää lopun leivän päällä niin pitää muistaa ostaa kaksi pakettia. Toisaalta kätevää kun johonkin leipomukseen tarvitset sen 200g tai jopa just sen 250g. Niin ja vain muutamassa paketissa on ne grammamäärä-viivat, eli mutu-tuntumalla mennään koska vaakaa en omista. 

Voi on tosiaan aika suolatonta, koska saksalaiset tykkääväät ns. makeasta leivänpäällä. Voita laitetaan alle ja päälle laitetaan marmeladia, nutellaa tai hunajaa. Minä ostan useasti KerryGoldin voita koska se on hieman suolaisempaa. Margariineja käyttää harvat ja niin olen minäkin nyt tottunut siihen että voita sen olla pitää. Nyt just tuli ikävä suomalaista voita kohtaan.



Lue lisää: Mistä tilata suomalaisia tuotteita ulkomaille.


Meitä voit seurata myös
Facebookissa: Suomalainen im Allgäu 
Instagramissa: suomalainen_im_allgau


2 kommenttia:

  1. Voista voin kertoa, että brötchen ja voi ja hillo tai hunaja on minulle jäänyt herkuksi aamukahvin kanssa jo Saksan vuosiltani yksi-ja-kaksi. Euroopassa harmitti pienet paketit ja nyt kun lapset ovat omillaan, usalaiset isot paketit ovat joskus liikaa. Mutta ei tarvitse ole päivittäin ruokakaupassa ostamassa. Alles gute and herzliche grüße!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Danke! Kiitos kommentista. Niin se vaan on että maassa maan tavalla jne.

      Poista